Naghahanap ang International Criminal Court ng mga paraprofessional interpreter at associate court interpreter na makakatulong sa pagsasalin ng mga testimonya ng mga saksi at iba pang dokumento, bilang paghahanda sa nakatakdang paglilitis kay dating Pangulong Rodrigo Duterte sa Nobyembre ng taong ito.
Ayon sa abiso ng ICC, bukas ang aplikasyon para sa dalawang fixed-term na posisyon hanggang Hulyo 4. Ang mga mapipiling kandidato ay itatalaga sa The Hague, Netherlands, at may kontratang tatagal hanggang Disyembre 31 ng kasalukuyang taon.
Kasama sa mga tungkulin ng mga interpreter ang pagsasalin ng testimonya ng mga saksi, pagsusuri ng mga pahayag, paghahanda para sa interpretasyon sa korte, at pagbuo ng mga glossary ng legal at teknikal na terminolohiya.
Kinakailangan sa mga aplikante ang mataas na antas ng kasanayan sa Filipino at/o Cebuano, kasama ang Ingles, dahil layunin ng hukuman na masiguro ang malinaw na pag-unawa ng mga Pilipinong sumusubaybay sa pagdinig sa pamamagitan ng interpretasyon sa mga wikang ito.
Hindi ito ang unang pagkakataon na naghanap ang ICC ng Filipino at Cebuano language professionals: noong 2024 ay nag-recruit din ito ng mga translator, at noong 2025 naman ay mga transcriber para sa parehong mga wika.













